ON THE TRIP Inc.(總部:東京都港區),與竹原觀光城鎮發展組織(所在地:廣島縣竹原市)合作,並與竹原市和Value Management Inc.合作,發布了名為「竹原城鎮漫步」的語音導覽,適用於廣島縣竹原市的歷史街區。
該導覽從舊森川家住宅開始,該建築被指定為竹原市的重要文化財產,以其在支持鹽生產方面的作用而聞名。這個地點目前是NIPPONIA HOTEL竹原鹽町的前台和俱樂部酒廊,也作為咖啡館向公眾開放。



從這裡殘留的製鹽故事開始,語音導覽介紹了11個景點的敘述,包括歷史建築、聯排別墅和商人住宅。它追溯了竹原從鹽生產起家,擴展到釀酒、學術和航運的歷程,提供了一種導覽體驗,將遊客與人們的生活和記憶聯繫起來。該導覽包括曾經在鹽田上迴盪的聲音,例如濱子歌(鹽工之歌)和鋤頭的聲音,與旁白一起錄製,創造了一種身臨其境的城鎮漫步體驗,遊客只需聆聽即可聽到竹原的記憶。
此外,ON THE TRIP還參與了舊森川家住宅的展覽更新。

展覽展示了歷史照片和製鹽工具,創造了一種構圖,讓遊客在參觀建築時,可以一邊聆聽語音導覽,一邊重溫那個時代的製鹽作業。
導覽網址:https://on-the-trip.net/spots/769/purchase?locale=ja
該導覽由ON THE TRIP Inc.(https://on-the-trip.com/)製作,該公司為日本各地的寺廟、神社、博物館、藝術節等製作官方語音導覽。他們製作了一款語音導覽應用程式,讓遊客可以在遊覽地圖上的景點時聆聽導覽。
透過語音探索竹原的「記憶」和「風景」

竹原位於廣島縣南部,在江戶時代被譽為日本領先的鹽產區之一,是一個透過鹽和酒的生產而繁榮的城鎮。過去,鹽田遍布竹原,到處都是白色的鹽和沙子在閃閃發光。由鹽生產孕育的城鎮景觀現在被指定為國家重要的傳統建築群保護區。
在江戶時代,竹原是一個小港口城鎮,試圖開墾海洋並將其變成稻田。然而,由於海水的影響,農作物無法生長,當一位來自以鹽生產聞名的赤穗的商人碰巧出現時,他們正處於困境。商人看著貧瘠的田地,建議說:「這個地方適合鹽田。」

當時,赤穗的製鹽被認為是一種秘密技術,但由於赤穗和廣島藩有親戚關係,該技術被特別傳授給竹原。因此,田地被重新改造成鹽田,成為該鎮新繁榮的基礎。
透過這種方式,該導覽回顧了竹原的歷史,同時引導遊客進入竹原不再存在的記憶景觀。



尋求對透過語音導覽進行觀光DX感興趣的設施和地方政府
ON THE TRIP Inc.對城鎮的歷史和地方的故事進行徹底的研究,創造出像電影或小說一樣感動人心的作品。透過聆聽導覽,遊客加深了對他們所訪問的地方的理解,豐富了他們的旅行體驗。
目前,他們正在招募合作夥伴設施和地方政府。語音導覽可以作為付費製作項目或免費計劃來創建。對於免費實施,他們提供多語言音訊和文字製作(英語、中文)、海報和地圖等各種工具的設計、網站製作、書籍創建和數位行銷——所有導覽所需的製作材料均免費。
作為回報,他們設定了包含語音導覽的入場費,並分享該收入。例如,如果一個設施的入場費為500日元,他們會將其重置為800日元,並提供語音導覽作為深入了解設施資訊和吸引力的工具。300日元的差額×用戶數量將作為設施和ON THE TRIP之間的收入分享。
這項計劃始於日本文化財產的入場費與其他國家相比偏低,遊客沒有充分了解他們可以獲得的體驗的問題。儘管日本文化財產擁有值得慶祝的故事,但它們的吸引力仍然沒有充分傳達給遊客。他們的目標是使用數位工具來更新這些挑戰。
有關詳細信息,請參閱以下連結。如有疑問,請透過諮詢表與我們聯繫。