Park Hyatt Kyoto “The Living Room”: Té de la tarde de principios de verano inspirado en seis palabras haiku de temporada

Publicado: 3 de abril de 2026
Park Hyatt Kyoto “The Living Room”: Té de la tarde de principios de verano inspirado en seis palabras haiku de temporada

El salón The Living Room, en el primer piso del Park Hyatt Kyoto, presenta una experiencia de té de la tarde de principios de verano del 1 de mayo al 30 de junio de 2026. Ubicado dentro del refinado interior dorado del hotel, el curso utiliza seis kigo (palabras de temporada utilizadas en el haiku) para evocar la belleza fugaz de principios de verano en Kioto.

El té de la tarde se sirve como un menú fijo, con cada plato maridado con un fragante té japonés. El menú presenta una selección salada variada cuidadosamente elaborada, bollos recién horneados y un curso de dulces variados que destaca las frutas de principios de verano. Juntos, los cursos se desarrollan como si se pasaran las páginas de un poema de temporada, con sabores y aromas que involucran los cinco sentidos.

Té de la tarde de principios de verano: detalles del curso

青葉 ~覚醒~

Aoba (Hojas frescas) — Despertar

Caviar y calamar, monaka de guisantes dulces

Maridado con: Hierba de limón, Kumamoto — Tea Travelers

La bebida de bienvenida y el entrante se inspiran en las hojas recién brotadas: un momento de despertar tranquilo y gradual. La delicada salinidad del caviar, la suave dulzura de los guisantes dulces y la suave riqueza del calamar se unen en una oblea de monaka, que termina con una sutil nota cítrica. El té helado de hierba de limón espumoso ofrece una contraparte fresca y refrescante que captura el espíritu de principios de verano.

風薫る ~清澄~

Kazekaoru (Brisa fragante) — Claridad

Tarta de salmón y pepino / Galette de patata y pastrami / Compota de tomate cherry

Maridado con: Té oolong, Wind Drop — Inokura Farm, Nara

El variado plato salado evoca la claridad de una brisa que transporta los aromas de principios de verano. Cada bocado presenta delicadas capas de aroma y textura: el rico umami del salmón, la profundidad ahumada del pastrami y el brillo agridulce del tomate, cada uno encuentra un compañero suave en el té oolong fresco con tonos verdes.

薄暑 ~和緩~

Hakusho (Calor ligero de verano) — Calmante

Granizado de jazmín y hierba luisa con albaricoque

Al llegar a la mitad del curso, este granizado refleja la sensación de una brisa agradable en un día de principios de verano moderadamente cálido. El brillo de la hierba luisa y la elegancia del jazmín se mezclan, mientras que una sutil salinidad completa las notas saladas persistentes. Una compota de albaricoque escondida dentro del hielo añade un acento sabroso, suavizando suavemente el paladar hacia los dulces que seguirán.

涼風 ~再生~

Suzukaze (Brisa fresca) — Renovación

Granizado de jazmín y hierba luisa con albaricoque

Otro interludio refrescante, este curso se hace eco de la sensación de una brisa fresca en un día de principios de verano moderadamente cálido. El brillo de la hierba luisa y la refinada fragancia del jazmín se unen, mientras que una suave salinidad une la porción salada de la comida. La compota de albaricoque ubicada en el hielo añade un acento agradable a medida que la experiencia hace la transición hacia la segunda mitad más dulce.

夏めく ~華やぎ~

Natsu-meku (Sensación de verano) — Brillantez

Tarta de cerezas / Éclair de melón / Dacquoise de mango de Miyazaki / Macaron de Hyuganatsu / Mousse de arándanos

Maridado con: Mezcla de rosa mosqueta — Herbalist Club Miyama, Kioto

El variado curso de dulces expresa la llegada del verano a través de frutas de temporada en colores vivos y alegres. Cada pieza destaca la frescura natural de su fruta, desde la dulzura del mango y el melón hasta la acidez del arándano y los cítricos Hyuganatsu, mientras que un té de mezcla de rosa mosqueta suave y ligeramente ácido complementa limpiamente cada bocado.

新茶 ~静寂~

Shincha (Té nuevo) — Serenidad

Soufflé de té nuevo

Maridado con: Té nuevo de Kagoshima — Furuhata-en

Para cerrar el curso, un soufflé con infusión de té nuevo. Cuando llega a la mesa, el rico vapor transporta una delicada fragancia que llena el aire. El soufflé se derrite suavemente en la boca, mientras que el té nuevo que lo acompaña, fresco, aromático y ligeramente herboso, profundiza la sensación de serenidad. El maridaje lleva la experiencia a un cierre silenciosamente resonante.

Detalles de la reserva

Té de la tarde de principios de verano

Período: Viernes 1 de mayo – Martes 30 de junio de 2026

Horario: 12:00 PM a 5:00 PM

Precio: ¥6,600 (impuestos incluidos, cargo por servicio del 15% no incluido)

Lugar: 1F The Living Room, Park Hyatt Kyoto

URL del lugar: https://www.hyatt.com/ja-JP/hotel/japan/park-hyatt-kyoto/itmph/dining/the-living-room

Reservas: https://www.tablecheck.com/ja/shops/kyoto-park-hyatt-livingroom/reserve?menu_lists[]=69ae81fcd03ee2f38a57c2f0

*Los elementos del menú están sujetos a cambios según la disponibilidad de los ingredientes.

Instagram / Facebook / LINE cuentas oficiales disponibles a través del sitio web de Park Hyatt Kyoto.

Compartir este artículo